Tulisan Aksara Batak Online
September 6, 2008
Menindaklanjuti telah dirilisnya software baru penerjemah alih aksara Batak Transtoba2 oleh Prof. DR. Uli Kozok, maka BersamaToba.com mencoba merilis software tersebut dalam versi online yang dapat anda lihat disini.
Diharapkan dengan adanya penerjemah aksara batak online ini dapat menumbuhkan kembali kecintaan bangsa Batak terhadap budaya Batak dan pengenalan serta penggalian kesusastraan Batak yang telah lama hilang dari pendengaran kita. Semoga berguna!
Beberapa petunjuk penggunaan software online aksara batak agar mendapatkan aksara batak yang baku :
Pergunakan bahasa batak yang baku untuk mendapatkan tulisan batak yang baku juga. Misalnya : songon i , jangan ditulis songoni, dan demikian juga dengan na, ni, di, do, dan ma agar jangan digabung melainkan ditulis terpisah – kecuali jika di- adalah awalan pasif yang, tentu saja, ditulis sambung: didokhon.
Hendaknya Anda gunakan ejaan sesuai dengan ejaan yang asli dan jangan sesuai dengan lafalan: misalnya kampung Bangkara jangan ditulis Bakkara, pintu jangan ditulis pittu, unsok jangan ditulis ucok, angka jangan ditulis akka, dan sebagainya.
Kata dan teks dalam bahasa Indonesia juga dapat dialihaksarakan menjadi aksara Batak dengan catatan bahwa Surat Batak tidak mengenal huruf c, f, q, v, x, dan z serta bunyi h pada akhir suku kata (ru-mah, rah-mat). Huruf mubazir q dan x tidak menjadi masalah karena tidak terdapat dalam bahasa Indonesia dan dapat dialihkan menjadi k dan ks.
Bunyi c yang sering terdapat dalam bahasa Indonesia tidak terdapat dalam bahasa Batak Toba akan tetapi sering ditemukan dalam bahasa Mandailing yang menulisnya sebagai bunyi s ditambah dengan tompi (tanda baca yang berupa dua garis horisontal).
Bunyi ny juga tidak terdapat dalam bahasa Toba tetapi lazim digunakan dalam bahasa Indonesia dan juga dalam bahasa Mandailing sehingga kita meminjam aksara Mandailing NYA.
Satu lagi bunyi yang tidak terdapat dalam bahasa Toba adalah bunyi h pada akhir suku kata (ru-mah, rah-mat). Dalam hal ini kita tidak bisa menggunakan aksara HA karena aksara tersebut selalu dilafalkan k bila berada pada akhir suku kata. Dalam hal ini untuk penulisan kata Indonesia sebaiknya kita meminjam anak ni surat h dari surat Batak versi Pakpak dan Karo.
Huruf f, v, dan z hanya terdapat dalam bahasa Indonesia untuk menulis kata yang berasal dari bahasa asing: zaman (bahasa Arab), firasat (bahasa Arab), vespa (bahasa Itali). Bunyi f dalam bahasa Indonesia hampir selalu menjadi p sehingga f dialihkan sebagai p: fikir menjadi pikir, foto menjadi poto. Bunyi z lazim dilafalkan j dalam bahasa Indonesia sehingga kita pun memilih aksara JA untuk menuliskan z: zaman menjadi jaman.
Huruf v hanya terdapat dalam kata asing, dan selalu dilafalkan sebagai f atau p sehingga transtoba2 pun mengalihkannya menjadi p: Vespa menjadi Pespa,








Terimakasih Tulang!, atas jerih payah bersamatoba.com mempopulerkan aksara batak, Mauliate godang do tong dohonon tu Prof. DR. Uli Kozok, ala ni halojaonna gabe sahat jala tapangke transtoba2 di hitaon. Sai anggiat ma lam diharingkothon sude hita halak batak, surat tai atehe!
nang pe adong sarana penerjemah na denggan songon on, molo so adong do perhatian ni pamarenta mensosialisasikan di parsikkolaan songon na jolo i, borat do hasilna …
mungkin boi do kontak on ni administratot tu harian sib, +/- 30 th na salpu , hea diexpos nasida sejarah surat batak. keakuratan dan kebenarannya aku gak tau, tapi cukup membuat kita tertarik utk mempelajari surat batak. salah satu hasilnya : saya. Hanya belajar dari tulisan di harian sib, tapi dulu kan abjad batak hanya ada 16, yang dasar aja. jadi jangan tanya padaku huruh ya,wa,ca, dan nya … pasti banyak lupanya. kalau huruf ka masih ingat lah
http://rapmengkel.wordpress.com
ini merupakan kegiatan yang sangat bagus..saya sangat mendukung biarpun hanya melalui doa..ok.MAJU TERUZ..say horaz ma dihita saluhut na ateh.. satu lagi,saya harap teman2 yang akan memberikan komentar,harus sesuai lah dengan prosedur nya itu sendiri,.berikan opini2 yang mendorong..bukan yang lain2..
[...] Beberapa petunjuk penggunaan software online aksara batak agar mendapatkan aksara batak yang baku : (more…) [...]
batak adalah orang yang taat sama adat.semoga bangsa batak berkembang diseluruh pelosok tanah air.
mohon dibuat bahasa batak di situs ini,karena situs inikan batak toba
kirimin dong surat batak ke e-mail saya